Kashetsky documents domestic life, street life, urban landscapes, nature, and the stories of Holocaust survivors in his affecting, meditative work. Herzl Kashetskys rich, multi-layered works are deep explorations of the human condition. His meticulously rendered portraits, still lifes, and landscapes are intense explorations of identity and place. This profusely illustrated book features more than 150 drawings selected from Kashetskys 119 sketchbooks, ranging from portraits to landscapes, from streetscapes to interiors, from circles to lines to words that fly through the universe. Accompanying the drawings are essays by art writer and Blake critic Allen Bentley about Kashetskys use of "the bounding line" as an aesthetic instrument for constructing and deconstructing reality, psychiatrist Ivan Silver about the artists lifelong work depicting human emotion through facial expression and his varied studies of the human form, and former director and curator of the Beaverbrook Art Gallery Terry Graff on Kashetskys self-portraits as meditations on mortality. Kashetsky documente la vie domestique, la vie de rue, les paysages urbains, la nature et les histoires des survivants de l'Holocauste dans son travail méditant et émouvant. Les uvres riches et multicouches de Herzl Kashetsky sont des explorations profondes de la condition humaine. Ses portraits, ses natures mortes et ses paysages méticuleusement rendus sont d'intenses explorations de l'identité et du lieu. Ce livre abondamment illustré présente plus de 150 dessins sélectionnés parmi les 119 carnets de croquis de Kashetsky, allant des portraits aux paysages, des paysages de rue aux intérieurs, des cercles aux lignes aux mots qui volent à travers lunivers. Accompagnant les dessins sont des essais par l'écrivain d'art et critique Blake Allen Bentley sur l'utilisation par Kashetsky de "la ligne de demarcation" comme instrument esthétique pour construire et déconstruire la réalité, le psychiatre Ivan Silver sur le travail de l'artiste tout au long de la vie dépeignant l'émotion humaine à travers l'expression faciale et ses études variées de la forme humaine, et ancien directeur et conservateur de la Galerie d'art Beaverbrook Terry Graff sur les autoportraits de Kashetsky comme méditations sur la mortalité.
Terry Graff is a visual artist, curator, and writer. He has served as Director and Chief Curator of the Beaverbrook Art Gallery in Fredericton and the Mendel Art Gallery in Saskatoon. His art work has toured internationally and is included in many private and public collections.Terry Graff est un artiste visuel, conservateur et écrivain. Il a été directeur et conservateur en chef de la Beaverbrook Art Gallery de Fredericton et de la Mendel Art Gallery de Saskatoon. Ses œuvres ont fait des tournées internationales et figurent dans de nombreuses collections privées et publiques.